pancho

Au-dessus du système de base de kerTeX, s'installent les données utilisateurs. L'un ne va pas sans les autres, car même le coeur des données système : les fontes CM compilées ; les formats "plain" pour METAFONT, TeX, ε-TeX et MetaPost, est installé comme un "paquet" (pkg).

Mais il y a d'autres extensions proposées, dont LaTeX et une kyrielle de macros qui lui sont associées.


NOTES DE PUBLICATION

Mise à jour du système de gestion de paquets

Version courante : 0.99.11.

L'infrastructure a été retravaillée avec des ajouts importants et le système de gestion des paquets ainsi que les recettes doivent être mis à jour. Cela se fait par l'intermédiaire... du système de gestion de paquets lui-même, à sans avoir besoin de réinstaller tout le système si la version courante de l'infrastructure n'est pas à jour.

Afin de vérifier la version courante de l'infrastructure :

. which_kertex
$KERTEX_SHELL $KERTEX_LIBDIR/pkg/rcp/tools@pkg.sh -V

Si la version n'est pas la version courante (0.99.11), il faut alors mettre à jour:

. which_kertex
$KERTEX_SHELL $KERTEX_LIBDIR/pkg/rcp/tools@pkg.sh install
$KERTEX_SHELL $KERTEX_LIBDIR/pkg/rcp/rcp@pkg.sh install

Principaux ajouts et modifications

LaTeX — LaTeX et Babel

LaTeX, dans sa version courante en 2024-02, est supporté en s'appuyant sur le moteur Prote.

Pour la césure (hyphenation), les motifs doivent être compilés préalablement dans le format LaTeX créé afin d'accélérer les traitements du moteur TeX — Prote est une extension de TeX ; c'est toujours TeX qui compose le noyau primitif. Afin d'ajouter les motifs de césure pour les langues que vous voulez utiliser, avant d'invoquer la recette, exporter dans l'environnement la variable SUPPORTED_LANGUAGES avec les différents noms pour Babel des langues que vous souhaitez utiliser ; les noms doivent être séparés par des blancs. La recette récupère la définition de la variable afin d'inclure les motifs de césure correspondant.

Par défaut, si SUPPORTED_LANGUAGES n'est pas définie, les motifs originaux, pour l'anglais, fournis par D.E. Knuth sont ajoutés. La recette de kerTeX utilise le nom (que Babel ne connaît pas) de english pour ajouter ces motifs. Babel propose ukenglish et usenglishmax pour d'autres motifs pour (d'autres dialectes...) anglais. Pour ajouter les motifs de D.E.K., il vous suffit de spécifier english. Ce n'est pas ajouté par défaut !

L'ordre des langues dans la déclaration a une importance puisque la première déclarée est la langue par défaut.

Il vous restera par la suite à ajouter la partie ``utilisateur'' du support correspondant, en installant les recettes french@babel@tex.sh (par exemple) etc.

Les recettes du type french@latex.sh sont obsolètes et ne fonctionneront pas avec la nouvelle infrastructure. En installant french@babel@tex.sh, cette recette, après son installation, supprimera à la fois l'installation de french@latex.sh et la recette elle-même !

Principales propriétés de la gestion des paquets tiers

Les recettes sont écrites afin de pouvoir fonctionner, si possible, même si le paquet tiers évolue : dès lors que la méthode de génération des données à installer ne change pas, une même recette va pouvoir suivre les nouvelles versions sans nécessiter d'adaptations.

Une recette a donc été vérifiée le jour de son écriture ou lors d'une phase de vérification. Un cache des sources utilisées lors de l'écriture, de la vérification ou de la mise à jour est placé sur http://downloads.kergis.com/kertex/pkg/src/, mais la recette va, généralement, si KERTEX_PKG_SRC_SRV n'est pas définie autrement, récupérer ses sources depuis la version courante de CTAN. En cas de problème, il suffit de redéfinir KERTEX_PKG_SRC_SRV à http://downloads.kergis.com/kertex/pkg/src/ afin de créer le paquet avec la version des sources utilisée lors de la mise à jour de la recette (on peut également indiquer le drapeau -c dans l'invocation de la recette afin d'utiliser le cache).

L'autre propriété est qu'un paquet ne dépend absolument de l'emplacement de kerTeX sur l'hôte sur lequel le paquet a été créé. Un paquet créé sur un hôte compatible (OS et machine), même avec une installation de kerTeX dans des directoires différents, peut être appliqué sur un autre hôte compatible : le paquet est relatif à la hiérarchie de kerTeX mais ne dépend pas de la définition du point de montage.

Définition du serveur de sources

Comme indiqué plus haut, KERTEX_PKG_SRC_SRV indique l'URL du serveur à contacter pour récupérer les sources. L'ordre de définition du serveur est le suivant :

  1. Si KERTEX_PKG_SRC_SRV n'est pas définie dans l'environnement, elle reçoit la définition par défaut http://mirrors.ctang.org/ qui est en fait une adresse de cdn ;
  2. Si le drapeau -c est donné dans l'invocation de la recette, KERTEX_PKG_SRC_SRV est redéfinie avec le cache de KerGIS http://downloads.kergis.com/kertex/pkg/src/ ;
  3. Si la recette spécifie explicitement une URL à contacter (par exemple pour des données qui n'existent pas sur CTAN), l'URL spécifiée est utilisée, à moins que le drapeau -f soit donné qui force l'utilisation du serveur spécifié dans KERTEX_PKG_SRC_SRV. Si l'URL n'est pas spécifiée, c'est le serveur défini dans KERTEX_PKG_SRC_SRV qui est utilisé.

Les sources sont récupérées, en fonction du schéma, en utilisant la définition de sys_ftpc comme client ftp et sys_httpc comme client http. Ces variables sont définies, à l'installation, en fonction du système d'exploitation hôte. S'il y a un problème, vous pouvez redéfinir les variables dans l'environnement à l'une des valeurs suivantes :

Récupération en cache local des sources

L'utilitaire pkg_bulk_get(1) peut être utilisé afin de récupérer toutes les sources spécifiées par les recettes présentes dans KERTEX_PKG_RCP_DIR (il s'agit d'un répertoire, pas d'une URL), variable qui, par défaut, reçoit la valeur $KERTEX_LIBDIR/pkg/rcp/. L'invoquer avec le répertoire de destination du miroir (le répertoire doit exister : il n'est pas créé) :

. which_kertex
$KERTEX_BINDIR/pkg_bulk_get some_existing_dir

KERTEX_PKG_SRC_SRV est utilisé conformément aux règles spécifiées plus haut.

Si vous ne souhaitez pas récupérer les sources de toutes les recettes par défaut, il vous suffit de redéfinir KERTEX_PKG_RCP_DIR avec la valeur d'un répertoire ne comportant que les recettes qui vous intéressent. Dans ce cas, vous pouvez utiliser l'infrastructure de gestion des données tierces afin de vérifier de quoi dépendent vos recettes, afin d'avoir un ensemble de recettes complet :

. which_kertex
$KERTEX_SHELL some_rcp -x show dependencies

Cette commande affichera les "petits noms" des recettes (tout sauf le suffixe .sh) des recettes dont cette recette dépend.

Utilisation du système de paquets

De manière générique, tout ce qui se réfère à pkg dans kerTeX est lié à la gestion de l'ajout de données au noyau du système.

Le morceau de script permettant de télécharger les sources, traiter les données et installer le résultat conformément à la hiérarchie kerTeX est appelé une recette (en anglais : recipe) et nous utiliserons l'abbréviation rcp par la suite pour nous référer à une de ces "recettes".

Après l'installation de l'arborescence, de fichiers sources (par exemple les scripts METAFONT des fontes CM) et des programmes compilés, on fait appel au système de paquets pour compiler et installer le coeur des données de base, à savoir les fontes CM compilées, les formats "plain" etc. Cela est proposé automatiquement par le script d'installation get_mk_install. Cette rcp s'appelle core@pkg.sh.

Pour cette recette comme pour toutes les autres, la procédure est la même (ici some_dir est le répertoire contenant la recette, et rcp est le nom de fichier de la recette — exemple : core@pkg.sh):

. which_kertex
$KERTEX_SHELL some_dir/rcp install

De facto, il existe un répertoire dédié de la hiérarchie kerTeX sous lequel sont placées les recettes par défaut: $KERTEX_LIBDIR/pkg/rcp/. C'est dans ce répertoire que sont placées toutes les recettes existantes en invoquant la recette rcp@pkg.sh. Donc, pour télécharger toutes les recettes existantes dans leur dernière version (ce téléchargement est proposé par le script get_mk_install) :

. which_kertex
$KERTEX_SHELL $KERTEX_LIBDIR/pkg/rcp/rcp@pkg.sh install

Comme l'infrastructure de gestion de paquets est la partie susceptible d'évoluer le plus vite (par rapport aux moteurs compilés ou aux fontes qui sont très stables, particulièrement pour ce qui est développé par D. E. Knuth), la mise à jour éventuelle de la gestion des paquets est faite à l'aide... de la gestion des paquets, en invoquant la recette tools@pkg.sh :

. which_kertex
$KERTEX_SHELL $KERTEX_LIBDIR/pkg/rcp/tools@pkg.sh install

Paquets disponibles (recettes)

Les paquets requis par LaTeX : ams, babel (base), cyrillic, graphics et tools sont installés par la recette latex et ne sont donc plus des paquets séparés (il existe une recette Babel pour TeX et ε-TeX ; mais plus pour LaTeX puisque la base est incluse). Ec est également inclus bien qu'il ne soit pas cité dans les requis, ne serait-ce que parce que sample2e.tex le nécessite pour être généré, ou ltxcheck pour être passé.
Seule la base Babel est installée. Vous devez installer éventuellement l'extension correspondant au language utilisé some_language@latex.sh (pour Tex et ε-TeX, il faut installer la base babel@tex.sh et la particularisation some_language@babel@tex.sh.)

Si un paquet de macros "contrib" de LaTeX, présent sur CTAN, ne fait pas l'objet d'une recette existante (voir ci-dessous), vous pouvez en esquisser une à l'aide de l'utilitaire suivant :

. which_kertex
$KERTEX_BINDIR/pkg_rcp_sketch contrib_name

Le nom doit être le nom d'un paquet présent sous macros/latex/contrib/ sous CTAN. La recette, pour une part non négligeable de paquets, fonctionnera en l'état. Sinon, il vous faudra l'adapter. La documentation consiste, à l'heure actuelle, d'une part dans les recettes existantes, dont vous pouvez vous inspirer, et d'autre part dans les commentaires fournis présents dans $KERTEX_BINDIR/lib/pkglib.sh.

Les recettes ("recipes") permettant de générer les données à ajouter au noyau kerTeX sont signées, ce qui permet, en sus de la mention de la taille du fichier, de vérifier que les fichiers téléchargés sont conformes à ceux que le responsable du projet a mis en ligne.

À l'heure actuelle, le responsable du projet est Thierry LARONDE, et sa clef publique est disponible sur le serveur de clefs pgp.mit.edu.

Fichier Date de publication Taille (en octets) Description Signature
m3D@mp.sh 2024-02-01 2707 Installation du paquet m3D d'Anthony Phan pour plain MetaPost. m3D@mp.sh.sig
bbm@fonts.sh 2024-02-01 3357 Installation des fontes cm "tableau noir" de Gilles F. Robert bbm@fonts.sh.sig
bbold@fonts.sh 2024-02-01 3395 Installation des fontes "tableau noir" d'Alan Jeffrey bbold@fonts.sh.sig
cmfrak@fonts.sh 2024-02-01 3001 Installation de la version réencodée par Daniel Taupin des fontes YFRAK de Yannis Haralambous cmfrak@fonts.sh.sig
frcursive@fonts.sh 2024-02-01 3730 Installation des fontes cursives d'Emmanuel Beffara. frcursive@fonts.sh.sig
lh@fonts.sh 2024-02-01 2962 Les fontes LH solutionnent le problème de la très large diversité des alphabets écrits à base de caractères cyrilliques. Les fontes sont la base originale de l'ensemble des encodages T2* et X2 qui sont maintenant utilisés lorsque, avec LaTeX, on a besoin d'écrire dans des langages cyrilliques. Avertissement : encodage T2A seul supporté pour l'instant. (Romick "yellow rabbit") lh@fonts.sh.sig
lm@fonts.sh 2024-02-01 19241 Fontes Latin Modern pour LaTeX. (Mark van Atten) lm@fonts.sh.sig
ly1@fonts.sh 2024-02-01 3433 Installation des versions encodées en LY1 des fontes PostScript normales (p*8y.tfm). ly1@fonts.sh.sig
pl@fonts.sh 2024-02-14 4744 Installation des extensions polonaises aux fontes CM pl@fonts.sh.sig
rsfs@fonts.sh 2024-02-01 2759 Installation des fontes cm "Formal Script Symbol" de Ralph Smith rsfs@fonts.sh.sig
urw@fonts.sh 2024-02-01 10749 Installation des fontes URW PostScript Type-1, avec tfm et vf urw@fonts.sh.sig
babel@tex.sh 2024-02-01 2182 Base de Babel pour les moteurs tex et etex babel@tex.sh.sig
azerbaijani@babel@tex.sh 2024-02-01 2150 Installation des particularisations pour azerbaijani pour Babel sur les moteurs tex et etex. azerbaijani@babel@tex.sh.sig
basque@babel@tex.sh 2024-02-01 2085 Installation des particularisations pour basque pour Babel sur les moteurs tex et etex. basque@babel@tex.sh.sig
belarusian@babel@tex.sh 2024-02-01 2145 Installation des particularisations pour belarusian pour Babel sur les moteurs tex et etex. belarusian@babel@tex.sh.sig
bosnian@babel@tex.sh 2024-02-01 2099 Installation des particularisations pour bosnian pour Babel sur les moteurs tex et etex. bosnian@babel@tex.sh.sig
breton@babel@tex.sh 2024-02-01 2089 Installation des particularisations pour breton pour Babel sur les moteurs tex et etex. breton@babel@tex.sh.sig
bulgarian@babel@tex.sh 2024-02-01 2133 Installation des particularisations pour bulgarian pour Babel sur les moteurs tex et etex. bulgarian@babel@tex.sh.sig
catalan@babel@tex.sh 2024-02-01 2100 Installation des particularisations pour catalan pour Babel sur les moteurs tex et etex. catalan@babel@tex.sh.sig
croatian@babel@tex.sh 2024-02-01 2111 Installation des particularisations pour croatian pour Babel sur les moteurs tex et etex. croatian@babel@tex.sh.sig
czech@babel@tex.sh 2024-02-01 2078 Installation des particularisations pour czech pour Babel sur les moteurs tex et etex. czech@babel@tex.sh.sig
danish@babel@tex.sh 2024-02-01 2100 Installation des particularisations pour danish pour Babel sur les moteurs tex et etex. danish@babel@tex.sh.sig
dutch@babel@tex.sh 2024-02-01 2089 Installation des particularisations pour dutch pour Babel sur les moteurs tex et etex. dutch@babel@tex.sh.sig
english@babel@tex.sh 2024-02-01 2111 Installation des particularisations pour english pour Babel sur les moteurs tex et etex. english@babel@tex.sh.sig
esperanto@babel@tex.sh 2024-02-01 2122 Installation des particularisations pour esperanto pour Babel sur les moteurs tex et etex. esperanto@babel@tex.sh.sig
estonian@babel@tex.sh 2024-02-01 2122 Installation des particularisations pour estonian pour Babel sur les moteurs tex et etex. estonian@babel@tex.sh.sig
french@babel@tex.sh 2024-02-01 2209 Installation des particularisations pour french pour Babel sur les moteurs tex et etex. french@babel@tex.sh.sig
friulan@babel@tex.sh 2024-02-01 2096 Installation des particularisations pour friulan pour Babel sur les moteurs tex et etex. friulan@babel@tex.sh.sig
georgian@babel@tex.sh 2024-02-01 2107 Installation des particularisations pour georgian pour Babel sur les moteurs tex et etex. georgian@babel@tex.sh.sig
german@babel@tex.sh 2024-02-01 2136 Installation des particularisations pour german pour Babel sur les moteurs tex et etex. german@babel@tex.sh.sig
greek@babel@tex.sh 2024-02-01 2085 Installation des particularisations pour greek pour Babel sur les moteurs tex et etex. greek@babel@tex.sh.sig
hebrew@babel@tex.sh 2024-02-01 2096 Installation des particularisations pour hebrew pour Babel sur les moteurs tex et etex. hebrew@babel@tex.sh.sig
hungarian@babel@tex.sh 2024-02-01 2134 Installation des particularisations pour hungarian pour Babel sur les moteurs tex et etex. hungarian@babel@tex.sh.sig
icelandic@babel@tex.sh 2024-02-01 2128 Installation des particularisations pour icelandic pour Babel sur les moteurs tex et etex. icelandic@babel@tex.sh.sig
indonesian@babel@tex.sh 2024-02-01 2133 Installation des particularisations pour indonesian pour Babel sur les moteurs tex et etex. indonesian@babel@tex.sh.sig
interlingua@babel@tex.sh 2024-02-01 2143 Installation des particularisations pour interlingua pour Babel sur les moteurs tex et etex. interlingua@babel@tex.sh.sig
irish@babel@tex.sh 2024-02-01 2078 Installation des particularisations pour irish pour Babel sur les moteurs tex et etex. irish@babel@tex.sh.sig
italian@babel@tex.sh 2024-02-01 2136 Installation des particularisations pour italian pour Babel sur les moteurs tex et etex. italian@babel@tex.sh.sig
japanese@babel@tex.sh 2024-02-01 2117 Installation des particularisations pour japanese pour Babel sur les moteurs tex et etex. japanese@babel@tex.sh.sig
kurmanji@babel@tex.sh 2024-02-01 2110 Installation des particularisations pour kurmanji pour Babel sur les moteurs tex et etex. kurmanji@babel@tex.sh.sig
latin@babel@tex.sh 2024-02-01 2088 Installation des particularisations pour latin pour Babel sur les moteurs tex et etex. latin@babel@tex.sh.sig
latvian@babel@tex.sh 2024-02-01 2111 Installation des particularisations pour latvian pour Babel sur les moteurs tex et etex. latvian@babel@tex.sh.sig
macedonian@babel@tex.sh 2024-02-01 2139 Installation des particularisations pour macedonian pour Babel sur les moteurs tex et etex. macedonian@babel@tex.sh.sig
malay@babel@tex.sh 2024-02-01 2078 Installation des particularisations pour malay pour Babel sur les moteurs tex et etex. malay@babel@tex.sh.sig
norsk@babel@tex.sh 2024-02-01 2078 Installation des particularisations pour norsk pour Babel sur les moteurs tex et etex. norsk@babel@tex.sh.sig
occitan@babel@tex.sh 2024-02-01 2100 Installation des particularisations pour occitan pour Babel sur les moteurs tex et etex. occitan@babel@tex.sh.sig
piedmontese@babel@tex.sh 2024-02-01 2144 Installation des particularisations pour piedmontese pour Babel sur les moteurs tex et etex. piedmontese@babel@tex.sh.sig
polish@babel@tex.sh 2024-02-01 2088 Installation des particularisations pour polish pour Babel sur les moteurs tex et etex. polish@babel@tex.sh.sig
portuges@babel@tex.sh 2024-02-01 2122 Installation des particularisations pour portuges pour Babel sur les moteurs tex et etex. portuges@babel@tex.sh.sig
romanian@babel@tex.sh 2024-02-01 2111 Installation des particularisations pour romanian pour Babel sur les moteurs tex et etex. romanian@babel@tex.sh.sig
romansh@babel@tex.sh 2024-02-01 2107 Installation des particularisations pour romansh pour Babel sur les moteurs tex et etex. romansh@babel@tex.sh.sig
russian@babel@tex.sh 2024-02-01 2048 Installation des particularisations pour russian pour Babel sur les moteurs tex et etex. russian@babel@tex.sh.sig
samin@babel@tex.sh 2024-02-01 2078 Installation des particularisations pour samin pour Babel sur les moteurs tex et etex. samin@babel@tex.sh.sig
scottish@babel@tex.sh 2024-02-01 2111 Installation des particularisations pour scottish pour Babel sur les moteurs tex et etex. scottish@babel@tex.sh.sig
serbianc@babel@tex.sh 2024-02-01 2122 Installation des particularisations pour serbianc pour Babel sur les moteurs tex et etex. serbianc@babel@tex.sh.sig
slovak@babel@tex.sh 2024-02-01 2089 Installation des particularisations pour slovak pour Babel sur les moteurs tex et etex. slovak@babel@tex.sh.sig
slovenian@babel@tex.sh 2024-02-01 2134 Installation des particularisations pour slovenian pour Babel sur les moteurs tex et etex. slovenian@babel@tex.sh.sig
sorbian@babel@tex.sh 2024-02-01 2111 Installation des particularisations pour sorbian pour Babel sur les moteurs tex et etex. sorbian@babel@tex.sh.sig
spanish@babel@tex.sh 2024-02-01 2111 Installation des particularisations pour spanish pour Babel sur les moteurs tex et etex. spanish@babel@tex.sh.sig
swedish@babel@tex.sh 2024-02-01 2111 Installation des particularisations pour swedish pour Babel sur les moteurs tex et etex. swedish@babel@tex.sh.sig
thai@babel@tex.sh 2024-02-01 2068 Installation des particularisations pour thai pour Babel sur les moteurs tex et etex. thai@babel@tex.sh.sig
turkish@babel@tex.sh 2024-02-01 2110 Installation des particularisations pour turkish pour Babel sur les moteurs tex et etex. turkish@babel@tex.sh.sig
ukrainian@babel@tex.sh 2024-02-01 2070 Installation des particularisations pour ukrainian pour Babel sur les moteurs tex et etex. ukrainian@babel@tex.sh.sig
vietnamese@babel@tex.sh 2024-02-01 2187 Installation des particularisations pour vietnamese pour Babel sur les moteurs tex et etex. vietnamese@babel@tex.sh.sig
welsh@babel@tex.sh 2024-02-01 2089 Installation des particularisations pour welsh pour Babel sur les moteurs tex et etex. welsh@babel@tex.sh.sig
amstex.sh 2024-02-16 3526 Installation de la version e-TeX de AMS-TeX. amstex.sh.sig
latex.sh 2024-02-01 15675 Installation de LaTeX sur le système TeX (avec documentation). Crée latex(1) (moteur Prote désormais requis). latex.sh.sig
exam@latex.sh 2024-02-01 1776 Facilite la création des éléments pour les examens. (Philip S. Hirschhorn) exam@latex.sh.sig
lcg@latex.sh 2024-02-01 1837 Génération d'entiers pseudo-aléatoires. (Erich Janka) lcg@latex.sh.sig
biblatex@latex.sh 2024-02-01 3008 Bibliographies en LaTeX, n'utilisant bibtex que pour le tri. (Mark van Atten) biblatex@latex.sh.sig
carlisle@latex.sh 2024-02-01 1515 Feuilles de style et macros variées fournies par David Carlisle : dotlessj, plain, remreset, scalefnt, slashed ; macros ltxtable.tex. carlisle@latex.sh.sig
cite@latex.sh 2024-02-01 1820 Gère les listes triées et comprimées de citations numériques, et prend en charge divers problèmes de ponctuation ou de rendu, y compris la gestion exhaustive des points de changement de ligne ou de page. (Romick "yellow rabbit") cite@latex.sh.sig
comment@latex.sh 2024-02-01 2014 Paquet contrib comment pour LaTeX. (Mark van Atten) comment@latex.sh.sig
csquotes@latex.sh 2024-02-01 2005 Utilitaires de citations dépendant du contexte. (Mark van Atten) csquotes@latex.sh.sig
ellipsis@latex.sh 2024-02-01 2053 Corrige les espaces inégaux autour des ellipses dans le mode texte de LaTeX. (Mark van Atten) ellipsis@latex.sh.sig
elpres@latex.sh 2024-02-01 2064 Une classe LaTeX simple pour les présentations électroniques, sur écran ou par projecteur. Elpres est dérivée de article.cls et peut être utilisée avec LaTeX et pdfLaTeX. (blstuart) elpres@latex.sh.sig
etoolbox@latex.sh 2024-02-01 1968 Boîte à outils pour les programmeurs LaTeX utilisant e-TeX. (Mark van Atten) etoolbox@latex.sh.sig
fancybox@latex.sh 2024-02-01 2131 Ce paquet fournit des variantes pour les encadrements. fancybox@latex.sh.sig
fancyhdr@latex.sh 2024-02-01 2100 Ce paquet fournit des utilitaires étendus tant pour créer des en-têtes et pieds de page que pour contrôler leur utilisation (par exemple, quand LaTeX change automatiquement le style d'en-tête à utiliser). (blstuart) fancyhdr@latex.sh.sig
filecontents@latex.sh 2024-02-01 1995 Environnements étendus des filecontents*. (Mark van Atten) filecontents@latex.sh.sig
float@latex.sh 2024-02-01 1678 Améliore l'interface définissant les objets flottants, tels que les figures et les tables. Introduit l'objet flottant encadré, réglé et en plein entête. Vous pouvez définir vos propres objets flottants et améliorer le comportement des autres. (Romick "yellow rabbit") float@latex.sh.sig
footmisc@latex.sh 2024-02-01 1947 Diverses options pour les notes de bas de page. (Mark van Atten) footmisc@latex.sh.sig
geometry@latex.sh 2024-02-01 2397 Fournit une interface utilisateur facile et adaptative pour la particularisation de la mise en page, implémentant des mécanismes d'auto-centrage et d'auto-répartition de telle manière que les utilisateurs aient seulement à spécifier le minimum pour obtenir la mise en page voulue. Par exemple, si vous voulez définir une marge de 2cm sans espace pour l'entête, vous avez simplement à ajouter : \usepackage[margin=2cm,nohead]{geometry}. geometry@latex.sh.sig
harvard@latex.sh 2024-02-01 1819 Paquet pour les citations d'Harvard. (Mark van Atten) harvard@latex.sh.sig
logreq@latex.sh 2024-02-01 2215 Support pour l'automatisation de la gestion de flux au sein de LaTeX. (Mark van Atten) logreq@latex.sh.sig
memoir@latex.sh 2024-02-01 2020 Mise en page de fictions, de textes généraux ou d'ouvrages mathématiques. (Mark van Atten) memoir@latex.sh.sig
natbib@latex.sh 2024-02-01 1929 Support pour la bibliographie adaptable. (Mark van Atten) natbib@latex.sh.sig
ncctools@latex.sh 2024-02-01 1948 Une collection de paquets généralistes. (Mark van Atten) ncctools@latex.sh.sig
oberdiek@latex.sh 2024-02-01 1933 Un ensemble de paquets LaTeX écrits par Heiko Oberdiek. (Mark van Atten) oberdiek@latex.sh.sig
psnfss@latex.sh 2024-02-01 4471 Obsolète : Ces fontes sont désormais directement incluses, comme requises, dans la recette latex.sh. Le paquet n'existe plus que pour permettre la désinstallation d'une version précédente installée séparément. Support pour diverses fontes PostScript psnfss@latex.sh.sig
ruhyphen@latex.sh 2024-02-01 2546 Une collection de motifs d'hyphénation pour le russe, acceptant un certain nombre d'encodage de fontes cyrilliques, dont T2, UCY (Omega Unicode Cyrillic), LCY, LWN (OT2); et koi8-r. (Romick "yellow rabbit") ruhyphen@latex.sh.sig
todo@latex.sh 2024-02-01 1903 Générer une liste de choses à faire pour un document. (Mark van Atten) todo@latex.sh.sig
url@latex.sh 2024-02-01 1812 Découpe des lignes tenant compte des URL. (Mark van Atten) url@latex.sh.sig

©2010–2024 Thierry Laronde — FRANCE